Luftens hjältar
Talespin (1990-1991)
Den tecknade tv-serien Luftens hjältar återanvänder tre figurer Baloo, Louie och Shere Khan från Disneys långfilm Djungelboken, men placerar dem i en helt annan verklighet. Platsen är staden Kap Suzette under vad som huvudsakligen tycks vara 1930-talet. Baloo är här en fraktpilot som finner större nöje i att slappa och ta det lugnt än att arbeta. Louie driver en bar belägen på en ö utanför kusten och Shere Khan är Kap Suzettes dominerande affärsman och en kapitalist helt i tidens anda.
Persongalleriet kompletteras av en rad nyskapade figurer, däribland den unge föräldralöse Ville Virvel, mekanikern Vildkatt som kan laga allt men som i övrigt är minst sagt trögtänkt, den teatraliske luftpiraten Don Karnage, den affärsinriktade Rebecca Cunningham (som är Baloos chef) och hennes dotter Molly.
Avsnitten visades med svenska titlar av SVT och med de engelska originaltitlarna av TV3 och Kanal 5. En alfabetisk lista med de svenska titlarna finns nedan.
| All's Whale That Ends Whale (1990) (Valkuppen) |
För att få pengar fångar Baloo och Ville in en val som flytt från en djurshow. Men när de inkasserat belöningen får de dåligt samvete när de ser hur den skrupelfrie ägaren behandlar sina djur.
Tysk titel Kit und die qual des Wales
|
| A Bad Reflection On You, Part 1 (1990) (Världens bästa pilot, del 1) |
Efter att tidningarna uppmärksammat Baloos "hjältedåd" anlitar Shere Khan honom för att ta reda på varför flygplan mystiskt försvinner längs en speciell flygrutt. Alltsammans ger Baloo höga tankar om sig själv, något som går ut över Ville.
Tysk titel Kit, Balu und Piraten dazu, Teil 1
|
| A Bad Reflection On You, Part 2 (1990) (Världens bästa pilot, del 2) |
Baloo och Ville upptäcker orsaken till varför flygplanen har försvunnit. Samtidigt inser Baloo att han fallit för Khans och tidningarnas smicker, vilket får till följd att han inte längre tror sig kunna klara någonting. Så det är upp till Ville att peppa upp Baloo om de ska kunna komma ur det hela levande.
Tysk titel Kit, Balu und Piraten dazu, Teil 2
|
|
A Baloo Switcheroo (1990)
|
En magisk statyett får Baloo och Ville att byta kroppar med varandra efter att de råkat ut för ett blixtnedslag.
Tysk titel Bären wechsel dich
|
| Baloo Thunder (1991) (Ett topphemligt projekt) |
|
Baloos vän Buzz jobbar som uppfinnare åt Shere Khan och håller på med ett topphemligt projekt en helikopter. När ett konkurrerande bolag försöker själa den, flyr Buzz med helikoptern för att sätta den i säkerhet, men istället blir han anklagad för att ha stulit den.
|
| The Balooest of the Blue Bloods (1990) |
När Baloo får reda på att han ärvt ett slott förändras han till det sämre och vill inte längre ha med Rebecca eller Far och Flyg att göra. Åtminstone inte förrän han upptäcker att någon försöker ta livet av honom genom en rad oförklarliga olyckor.
Tysk titel Balusein verpflichtet
|
| Bearly Alive (1990) (Bermudarektangeln) |
När Rebecca av misstag tror att Baloo lider av en obotlig dödlig sjukdom, låter hon honom uppfylla sin sista önskan och flyga till den mystiska Bermudarektangeln.
Tysk titel Balu im Bermuda Schreieck
|
| Bringing Down Babyface (1990) (Baloo kopplar en Halvnelson) |
|
Efter en misslyckad fångtransport blir Baloo anklagad för att vara medlem av den beryktade gangstern Halvnelsons gäng och måste fly från polisen. Hans enda chans att rentvå sig själv är att själv, med Beckys och Villes hjälp, fånga Halvnelson.
|
|
Bullethead Baloo (1991)
|
|
Efter att Ville och hans kamrater fått serietidningarnas superhjältar som idoler, ska Baloo bevisa att han minsann inte är sämre och blir med lite hjälp Bullethead Baloo.
|
| Bygones (1991) |
En flygarlegend och hans skvadron återkommer efter att ha varit försvunna sedan det Stora Kriget tjugo år tidigare, då de mystiskt försvann med en stor last silver.
Tysk titel Der Schatz im Eis
|
| Citizen Khan (1990) |
Under en flygning över öknen blir Baloo, Vildkatt och Ville nedtvingade i ett litet gruvsamhälle som styrs enväldigt av en skurkaktig sheriff.
Tysk titel Wer Khan, der Kann
|
| Double or Nothing (1990) |
När Baloos favoritskiva går sönder visar det sig att den är mycket sällsynt. Det enda exemplar han kan hitta har ett alltför högt pris, speciellt med tanke på att han är pank. Men Ville har sina sparade pengar och Baloo är säker på att han kan få dem att mångdubblas genom välplacerade investeringar.
Tysk titel Boogie-Woogie Balu
|
| The Golden Sprocket of Friendship (1990) |
Det är dags för Vänskapsfestival i Kap Suzette och bland gästerna finns överste Svinhugg som kommer för att överlämna en vänskapsmedalj. Men bland de festande finns även Trader Moe och hans korkade medhjälpare med siktet inställt på medaljen och Baloo och Ville med siktet inställt på att tjäna lite extra pengar som korvförsäljare.
Tysk titel: Das goldene Zahnrad der Freundschaft
|
| Gruel and Unusual Punishment (1990) |
|
Rebecka har blivit inbjuden till en socitetsmiddag och behöver en kavaljer. Efter lite övertalning går hon med på att gå med Baloo. Men bara under förutsättning att han blir smal nog att komma i sin smoking till den stora kvällen. Baloo bestämmer sig för att besöka ett hälsohem, men hamnar istället i Dembrias beryktade fångläger.
|
| Jolly Molly Christmas (1990) |
Molly önskar sig en vit jul. Problemet är bara att det aldrig snöar i Kap Suzette, så Baloo och Louie bestämmer sig för att göra sitt bästa för att hemmes önskan ska slå in.
Tysk titel: Mollies weisse Weihnacht
Ej visad av SVT eller Kanal 5, jag vet inte om den har visats av TV3.
|
| Mach One For the Gipper (1991) |
|
-
|
| My Fair Baloo (1990) |
I brist på bättre tar Rebecca med sig Baloo till en middag med Kap Suzettes socitet ombord på ett jätteflygplan. Baloos debut i de fina salongerna går tyvärr inget vidare. Men när planet och dess gäster blir kapat är det Baloo som får rycka in.
Tysk titel: Balu, der Partyschreck
|
| Plunder & Lightning, Part 1 (1990) (Blixtattacken, del 1) |
Introavsnitt. Efter att luftpiraterna kapat ett av Shere Khans transportplan och stulit en kraftfull juvel, lägger Ville beslag på juvelen och flyr från piraterna. Under flykten träffar han Baloo och bestämmer sig för att tills vidare stanna hos honom.
Tysk titel: Donner, Blitz und Don Kanaille, Teil 1
|
| Plunder & Lightning, Part 2 (1990) (Blixtattacken, del 2) |
Andra delen av introäventyret. Efter att banken till sist tröttnat på att Baloo aldrig betalar av sitt lån, säljer de lånehandlingarna och där med företaget till Rebecca Cunningham. Ville avslöjar för Baloo att han har en skatt som kan ge dem Vildand tillbaka.
Tysk titel: Donner, Blitz und Don Kanaille, Teil 2
|
| Plunder & Lightning, Part 3 (1990) (Blixtattacken, del 3) |
Tredje delen av introäventyret. Ville visar Baloo vägen till piraternas ö för att frita Rebecca och Molly. Men allt går inte som planerat, utan Ville ansluter sig till piraterna igen för att ge de andra en chans att komma undan.
Tysk titel: Donner, Blitz und Don Kanaille, Teil 3
|
| The Ransom of Red Chimp (1991) |
Don Karnage kidnappar Louies faster Louise, men det hela går inte som planerat.
Ej visad av SVT eller Kanal 5, jag vet inte om den har visats av TV3.
|
| Save the Tiger (1990) (Mycket vill ha mer) |
|
Tacksam för att Baloo räddat hans liv, lovar Shere Khan att ge honom vad han vill ha, men när Baloo börjar förpesta Khans liv med sina önskningar måste det hela få ett slut.
|
| Sheepskin Deep (1991) (Betygshets) |
|
Baloo vill inger högre än att få gå på en återföreningsfest med sina gamla skolkamrater. Problemet är bara att Baloo aldrig gick ut grundskolan och därför bestämmer han sig för att göra det innan festdagen. Men samtidigt måste han sköta sitt jobb som fraktpilot.
|
| A Spy in the Ointment (1990) (På hemligt uppdrag) |
|
En skum typ som säger sig vara spion, övertalar Rebecca att flyga honom till Dembria för att ta tillbaka ett mystisk paket som skickats till översheriffen.
|
| A Star is Torn (1990) (En stjärnas fall) |
Baloo får jobb som stuntflygare i en storfilm som drabbas av oförklarliga och plötsliga olyckor. Samtidigt är Rebecca misstänksam mot filmens kvinnliga stjärna som gör allt för att lägga an på Baloo.
Tysk titel: Balu's Abenteuer in der Traumfabrik
|
| Stormy Weather (1990) (Stormvarning) |
En våghalsig konstflygare övertalar Ville att rymma från Baloo och istället vara med i en flygshow, där säkerheten inte står högt i kurs.
Tysk titel: Der Himmelszirkus
|
| Stuck On You (1991) |
|
Baloo och Don Karnage råkar i klistret, bokstavligt talat. Något som ställer till med en rad problem.
|
| The Time Bandit (1990) |
Baloo råkar i trubbel när han försöker lura i Rebecca att det är lördag istället för fredag för att få ut lönen en dag tidigare.
Tysk titel: Balu, der Tagedieb
|
| Vowel Play (1990) |
Baloos problem med stavning blir ett mycket större problem när Rebecca utökar Far och flygs verksamhet med rökskriftsreklam.
[Det här avsnittet lider av stora problem med översättningen till svenska, eftersom texter och stavning spelar en viktig roll i handlingen.]
|
| War of the Weirds (1990) |
Troligtvis Baloos mest vansinniga plan för att få extra semester. Baloo låter Vildkatt spela rollen av professor Gesundheit, rymdforskare, och försöker slå i Rebecca att professorn vill utrusta Vildand för en rymdfärd. När Baloo och Ville gett sig i väg, blir deras radiosändningar uppsnappade av militären som tror att det är en invasion från Mars.
Tysk titel: Balu macht Blau
|
| Your Baloo's in the Mail (1991) |
|
Rebecca vinner på ett lotteri och ber Baloo posta hennes vinstlott så att den är hos lotteriet före klockan 8 nästa morgon.
|
| Svensk titel | Originaltitel | År |
| Baloo Kopplar En Halvnelson | Bringing Down Babyface | 1990 |
| Bermudarektangeln | Bearly Alive | 1990 |
| Betygshets | Sheepskin Deep | 1991 |
| Blixtattacken, del 1 | Plunder & Lightning, Pt. 1 | 1990 |
| Blixtattacken, del 2 | Plunder & Lightning, Pt. 2 | 1990 |
| Blixtattacken, del 3 | Plunder & Lightning, Pt. 3 | 1990 |
| Blixtattacken, del 4 | Plunder & Lightning, Pt. 4 | 1990 |
| Den Försvunna Staden, del 1 | For Whom the Bell Klangs, Pt. 1 | 1990 |
| Den Försvunna Staden, del 2 | For Whom the Bell Klangs, Pt. 2 | 1990 |
| Den Gamle och Vildanden | The Old Man and the Sea Duck | 1990 |
| Den Magiske Louie och Babaloo | The Road To Macadamia | 1991 |
| Det Förlorade Paradiset | Paradise Lost | 1991 |
| Drottning Mavie's Vubinvingar | Waiders of the Wost Tweasure | 1990 |
| En Försvinnande Liten Molly | The Incredible Shrinking Molly | 1991 |
| En Stjärnas Fall | A Star is Torn | 1990 |
| En Urgammal Blunder | In Search of Ancient Blunders | 1991 |
| Ett Sånt Öde | Destiny Rides Again | 1991 |
| Ett Topphemligt Projekt | Baloo Thunder | 1991 |
| Galna Edna | The Sound and the Furry | 1991 |
| Himmelska Pizzor | Pizza Pie in the Sky | 1991 |
| I Sista Minuten | Time Waits For No Bear | 1990 |
| Iskallt Uppdrag | I Only Have Ice For You | 1990 |
| Jakten på den Försvunna Skatten | The Idol Rich | 1990 |
| Kanonskytten | Jumping the Guns | 1990 |
| Louie's Håller Stånd | Louie's Last Stand | 1991 |
| Med Dig I Mina Tankar | For a Fuel Dollars More | 1990 |
| Mollys Docka | Molly Coddled | 1990 |
| Mor För En Dag | Mommy For a Day | 1990 |
| Mycket Vill Ha Mer | Save the Tiger | 1990 |
| Piloter av Plåt | From Here to Machinery | 1990 |
| Polly vill ha en skatt | Polly Wants a Treasure | 1990 |
| På Fredligt Uppdrag | Flying Dupes | 1991 |
| På Hemligt Uppdrag | A Spy in the Ointment | 1990 |
| Rebecca får en Idé | The Bigger They Are, The Louder They Oink | 1990 |
| Rävspel | A Touch of Glass | 1990 |
| Sjöodjuret | It Came From Beneath the Sea Duck | 1990 |
| Snöandens flykt | Flight of the Snow Duck | 1990 |
| Spökromantik | Her Chance To Dream | 1990 |
| Stormvarning | Stormy Weather | 1990 |
| Valkuppen | All's Whale That Ends Whale | 1990 |
| Världens Bästa Pilot, del 1 | A Bad Reflection On You, Pt. 1 | 1990 |
| Världens Bästa Pilot, del 2 | A Bad Reflection On You, Pt. 2 | 1990 |
| Äventyrslusta | Captains Outrageous | 1990 |
| Baloo | | Jan Koldenius |
| Ville | | Jimmy Björndahl |
| Rebecca | | Monica Forsberg |
| Molly | | Mia Kihl |
| Vildkatt | | Anders Öjebo |
| Don Karnage | | Ingemar Carlehed |
| Knäpphund | | Ulf Källvik |
Sången "Flygplan" (Talespin Theme) sjungs av Anders Öjebo
och Thomas Banestål. Musik och originaltext av Michael och Patty Silversher, svensk text av Monica Forsberg.
Sången "Du och jag" (Friends for Life) sjungs av Jan Koldenius och Bertil Engh. Musik och originaltext av Michael och Patty Silversher. Svensk text av Monica Forsberg.
Sången "Pirater" (I am a Pirate) sjungs av Anders Öjebo. Musik och originaltext av Michael och Patty Silversher. Svensk text av Monica Forsberg och Lars Torefeldt.
Sången "Jag far" (I'm gone) sjungs av Jan Koldenius. Musik och originaltext av Michael och Patty Silversher. Svensk text av Monica Forsberg och Lars Torefeldt.
Sången "Varje litet hjärta" (Home is Where the Heart is) sjungs av Liza Öhman. Musik och originaltext av Michael och Patty Silversher. Svensk text av Monica Forsberg. (Sången förekommer inte i något tv-avsnitt.)
Längre versioner av sångerna finns med på cd:n Disneydags.
| Svensk bearbetning/regi | | Monica Forsberg |
| Dubbning | | KM Studio, Karlskoga |
I Sverige har fem köpfilmer med avsnitt av Luftens hjältar getts ut. Videofilmerna har rubriken Björnen Baloo - Luftens hjälte och titlarna Biljardbjörnen, Bland luriga luringar, Lita på Baloo, På skattjakt och Top Fun. Samtliga kom ut under första hälften av 90-talet.
© Johan Rhen 1996, 2002. Senast uppdaterad 1 juli 2002. Figurer, bilder m.m. förknippade med Disney's Talespin är © Disney.